URUGUAY

Capitale: Montevideo

Monnaie locale : Peso uruguayo (UYU)

Le deuxième plus petit pays d’Amérique latine est la destination idéale à découvrir par vous-même. Sans trop de tourisme, cette région, entourée par l’Argentine et le Brésil, est pleine d’endroits pour s’amuser. De sa capitale, Montevideo, sur les rives du Rio de la Plata, la plus large du monde, à l’intérieur, où les gauchos se promènent dans leurs costumes traditionnels, prennent une tasse de café au Café Brasileiro, un lieu situé dans le passé. Visitez les librairies Linardi et Risso.

Promenez-vous dans les rues pavées de la Colonia Sacramento à la tombée de la nuit et savourez l’atmosphère particulière qui règne dans ses restaurants avec leurs terrasses, le son de la musique d’ambiance et l’éclat des lampadaires. Vous pouvez également vous rendre à l’exclusive Punta del Este, une destination divertissante à seulement deux heures de Montevideo.

De plus, pour pratiquer des sports nautiques et vivre la vraie vie nocturne, vous pouvez naviguer jusqu’à l’île de Lobos pour voir les otaries dans leur habitat naturel ou aller à Punta Ballena pour voir les immenses baleines dont elle tire son nom.

Si le surf est votre truc, rien de mieux que de voyager à Punta del Diablo, où, en plus des vagues, vous trouverez une authentique ville de pêcheurs habitée par des artisans. Vous pouvez aussi vous rendre au Parc National de Santa Teresa, où se trouve la forteresse coloniale du même nom, entourée de vues naturelles merveilleuses.

Et rappelez-vous, même dans le cas malheureux où l’Uruguay vous semble petit, Buenos Aires est juste en face du Rio de la Plata ou vous pouvez apprendre à connaître le sud du Brésil.

Le charme de l’espagnol :

L’espagnol de l’Uruguay présente de grandes similitudes avec celui de Buenos Aires et d’autres régions d’Argentine. Le dialecte’Rioplatense’ se caractérise par l’utilisation du pronom’vos’ au lieu de’tú’, avec sa propre conjugaison verbale dans le présent (‘sos’ au lieu de’eres’,’tenés’ au lieu de’tienes’, etc).

 C’est la caractéristique grammaticale la plus distinctive du « Rioplatense » espagnol par rapport à celui parlé en Espagne et en Amérique latine.

Et toi, qu’est-ce que tu aimes le plus dans ce pays ?

Cette entrée a été publiée dans FR. Sauvegarder le permalien.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *